Humor langs de weg…
Dit bankje met opschrift: “Om een lang verhaal kort te maken”, zagen wij in de Kraats bij Bennekom, direct naast de ingang van Busser Transport en tegelijkertijd dachten wij, hee… dat is grappig, even op de plaat zetten. De spreuk was ondertekend door C. Busser van het gelijknamige transportbedrijf.
Stille hint
Zou het misschien ook een ‘stille hint’ naar Politiek Den Haag kunnen zijn, was onze tweede gedachte bij het nog eens overlezen van de tekst? Als dat zo is, dan zou het bankje van Busser bij de hoofdingang van de Tweede Kamer op het Binnenhof in Den Haag eigenlijk ook nog niet eens zo gek staan.
Bijvoorbeeld als rustplek voor een politicus en dan als ondertitel: “Ter overdenking!” Wie weet gaat het misschien werken, ook een werkwoord trouwens, werk en woord… waarbij werk eerst komt en vervolgens het woord. In Rotterdam zouden ze zeggen: “Geen woorden, maar daden!” Nou ja, dan maar gelijk de daad bij het woord voegen, zou ik zeggen!
Weinig geduld
De van Dale zegt hierover: “Als je iets wilt vertellen en je vreest dat je toehoorder weinig geduld zal hebben om je aan te horen, kun je zeggen: ‘Nou, om een lang verhaal kort te maken …’ Maar eigenlijk is die uitdrukking zelf nog best aan de lange kant.”
Geen bankgeheim
Hoe dan ook het is en blijft een grappig idee en het bankje heeft verder ook geen geheimen te verbergen, het antwoord is klip en klaar ook nog zo… waar!
Tjonge… nu zie ik eigenlijk pas, dat deze uitleg ook best wel een lang verhaal is geworden… Sorry, neemt u mij vooral niet kwalijk!